lana del rey blue jeans перевод

Spotify - http://smarturl.it/KMspotifyMP3 - http://www.beatport.com/release/blue-jeans-kris-menace-remix/914964http://KrisMenace.comOfficial Remix by Kris Me Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Cola группы Lana Del Rey (Лана Дель Рей) Для корректной работы сайта необходимо включить Javascript в настройках браузера. Перевод текста песни 'Blue Jeans' исполнителя Lana Del Rey с Английский на Украинский (Версия #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Lana Del Rey - Blues Jeans (RAC REMIX) (Music Video)Music video by Florian DonnaOriginal videos:http://www.youtube.com/watch?v=JRWox-i6aAk Directed by Yoann Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Baby Blue Love группы Lana Del Rey (Лана Дель Рей) Для корректной работы сайта необходимо включить Javascript в настройках браузера. nonton film bohemian rhapsody sub indo rebahin. Blaue Jeans, weißes Hemd, kamst herein, du weißt, du bringst meine Augen zum Glühen Es war wie James Dean, ganz sicher Du sahst großartig aus und ends heiß Du warst eher so punkrock, ich bin mit Hip Hop aufgewachsen Aber du passt zu mir besser als mein Lieblingspulli, und ich weiß, dass Liebe gemein ist und dass Liebe weh tut Aber ich erinnere mich immer noch an diesen Tag im Dezember, an dem wir uns trafen, oh Baby! Ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit Ich würde eine Million Jahre warten Versprich, dass du dich daran erinnern wirst, dass du mir gehörst Baby kannst du nicht durch die Tränen sehen? Liebe dich mehr als all die Miststücke vor mir Sag, dass du dich errinnern wirst, Sag, dass du dich errinnern wirst, Oh, baby, ooh Ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit Große Träume, du Ganove Sagtest, du müsstest gehn, um dein Leben neu zu beginnen Ich sagte "Nein bitte, bleib hier" "Wir brauchen kein Geld, wir können das alles hinkriegen," aber er ging am Sonntag weg, sagte, er wär am Montag wieder zurück Ich blieb wach wartete, in Erwartung ging ich auf und ab, aber er rannte dem Geld nach, gefangen in dem Spiel, es war das Letzte, was ich hörte Ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit Ich würde eine Million Jahre warten Versprich, dass du dich daran erinnern wirst, dass du mir gehörst Baby kannst du nicht durch die Tränen sehen? Liebe dich mehr als all die Miststücke vor mir Sag, dass du dich errinnern wirst, Sag, dass du dich errinnern wirst, Oh, baby, ooh Ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit Du warst jede Nacht unterwegs, und Baby, das geht in Ordnung Ich sagte dir, dass ganz egal, was du tun würdest, ich zu dir halten würde Ich werd dir immer beistehen, egal ob du scheiterst oder fliehst, was soll's, wenigstens hast du's versucht. Aber als du durch diese Tür hinausgingst, starb ein Teil von mir Ich sagte dir zwar, ich wolle mehr aber das ist nicht das was ich im Sinn hatte ich möchte, dass es wird wie zuvor, wir tanzten die ganze Nacht Dann nahmen sie dich mir weg - rissen dich aus meinem Leben Du musst dir nur in Erinnerung rufen: Ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit Ich würde eine Million Jahre warten Versprich, dass du dich daran erinnern wirst, dass du mir gehörst Baby kannst du nicht durch die Tränen sehen? Liebe dich mehr als all die Miststücke vor mir Sag, dass du dich errinnern wirst, Sag, dass du dich errinnern wirst, Oh, baby, ooh Ich werde dich lieben bis ans Ende der ZeitWriter(s): Haynie Emile, Grant Elizabeth, Heath Daniel Law Lyrics powered by Lana Del Rey новая звездочка на американском поп-небосвободе засияла (правда, довольно тускло) в 2009 году, когда Elizabeth Grant (also known as) Lana Del Rey, записала свой дебютный мини-альбом Kill Kill, который оказался a flop (провалом). Но известность всё же пришла к Лане Дель Рей летом 2011 года после выпуска видеоклипа “Video Games”, который был просмотрен 600 тысяч раз в Интернете в течение трёх недель. В начале 2012 года состоялся релиз студийного альбома “Born To Die”, который дебютировал на вершине британского хит-парада, но получил неоднозначные отзывы критиков. Композиция “Blue Jeans”, которую мы будем рассматривать, также вошла в вышеупомянутый альбом. Многие музыкальные критики обвиняют Дель Рэй в том, что её песни больше напоминают film score (музыка к фильму, саунд-трэк), а лирику песен называют boilerplate (шаблонный). Однако шаблонной она является для носителей языка, а для нас, English learners and geeks, история для короткометражного фильма, рассказанная в одной песне, — прекрасная альтернатива домашнему чтению на английском. Но прежде let’s meet Lana Del Rey. Useful words and phrases to remember Honestly /ˈɑ:nəstli/ — честно, правдиво, искренне. Sort of – как бы; вроде; отчасти. To walk one’s own path /ˈpæθ, Brit ˈpɑ:θ/ — идти по своему жизненному пути (по своей стезе). Sonic /ˈsɑ:nɪk/ — акустический; звуковой. Visually /ˈvɪʒəwəli/ — зрительно; наглядно. Artist(s) – творческая личность (артист, актер, художник и To influence /ˈɪnˌflu:wəns/- влиять; оказывать влияние. Comparison /kəmˈperəsən/ — сравнение; аналогия. To support /səˈpoɚt/ — поддерживать. Originally – сначала; вначале. To collect vintage /ˈvɪntɪʤ/ footage /ˈfʊtɪʤ/ — собирать винтажные (старые) видеозаписи. Archive /ˈɑɚˌkaɪv/ — архив. Chorus /ˈkorəs/ — хор. To be blessed – быть благословленным; быть счастливым. Exciting /ɪkˈsaɪtɪŋ/ – захватывающий; интересный; заманчивый. Opportunity /ˌɑ:pɚˈtu:nəti, Brit ˌɒpəˈtju:nəti/ – возможность; перспектива. To yawn /ˈjɑ:n/ – зевать. Awesome /ˈɑ:səm/ – клёво; круто; обалдеть. To figure out – понять; разгадать. To peak world models – выбирать модели окружающего мира. Wisely /ˈwaɪzli/ — благоразумно; с умом. To find out — выяснять; узнавать. Interview Script Singing: “I say you the bestest Lean in for a big kiss Put your favorite perfume on Go play a video game…” (Lana Del Rey “Video Games”) I feel like honestly since I was really young. I sort of walked my own path even in terms of my tastes like sonicly and visually. I have artists who’ve influenced me a lot but I don’t think you would naturally find them as like in comparison to me. To be honest like when you work at something for a long time and then come into a family of people who support what you do..uh.. you are very lucky. I’ve been making videos since I was seventeen. I was originally just collecting vintage ..uh..footage from different archives and setting moving pictures to classical music..clips that mean a lot to me. May be there were places where I had been when nice things had happened. I had a vision of making my life a work of art and I was looking for people who also felt that way. Singing: “You said I was the most exotic flower Holding me close in our final hour” (Lana Del Rey “Million Dollar Man”) I was just in school and I had to sing for the chorus so… just started singing in school. My mom and my dad, they both like to sing. They have really nice voices. And my sister and my brother actually they’re good singers too. I ‘ve been really blessed actually… more than most to have…uh… really…uh… good people around me. Singing: “And I don’t know what you do, And I don’t know how you get over, get over Someone as dangerous, tainted and flawed as you” (Lana Del Rey “Million Dollar Man”) I don’t know …it’s just a little part. Thank you. Thanks. Applausing. Voice-offscreen: “It was awesome” It makes me happy and I just like…:’Thanks’. I’m usually…always singing around. (Yawning) The same God damn person…so…I’ll love him forever. But, you know, it’s all good… it’s all good. Voice-offscreen: How do you find love? Like…I just look for someone who makes me feel… like life isn’t exciting opportunity…you know like just to be a LIFE. Someone who makes me feel like electric. But I mean in general, you know, it’s just nice to be loving and have others around you …being loving too…so. Voice-offscreen: What would you say to your fans? Find someone who has a life that you want and figure out how they got it. Read books. Peak your world models wisely, find out what they did and do it. Voice-offscreen: What would you say to all the haters? I don’t think I would say anything. Singing: “We were born to die, We were born to die” (Lana Del Rey “Born to die”) Comprehension Test Lana has been making videos since: she was seventeen she started singing she became famous What was she collecting: stamps records of classical music vintage footage from different archives Lana started singing: a few years ago in school after school All the members of her family are: good singers awful singers professional singers What would Lana say to her haters: “Hello”. She would say nothing. She would wish them all the best. О чём же и для кого Лана написала “Blue Jeans”? Данная композиция посвящена ex-boyfriend певицы, который, по её мнению, был похож (то ли внешне, то ли по духу) на американского актера Джеймса Дина. Прекрасно начавшиеся отношения внезапно закончились из-за того, что “bad boy” пошел по неверному жизненному пути. Blue jeans, white shirt, Walked into the room, you know you made my eyes burn, It was like James Dean, for sure, You’re so fresh to death & sick as ca-cancer. You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop But you fit me better than my favorite sweater, And I know that love is mean, and love hurts But I still remember that day We met in December, Oh, baby… I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Оh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… Big dreams, gangster said, «You had to leave to start your life over». I was like: «No, please, stay here, We don’t need no money, we can make it all work», But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday. I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’ But he was chasing paper. «Caught up in the game», that was the last I heard. I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Oh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… He went out every night. And, baby, that’s alright. I told you that no matter what you did, I’d be by your side Cause I’m a ride or die, Whether you fail or fly. Well shit, at least you tried. But when you walked out that door a piece of me died, I told you I wanted more but that not what I had in mind. I just want it like before, We were dancin’ all night. Then they took you away, stole you out of my life. You just need to remember…. I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Oh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… Незнакомые слова и выражения Для начала предлагаю ознакомиться с теми самыми boilerplate (шаблонными) выражениями, которые так не нравятся музыкальным критикам. А также попробуем to decipher (расшифровать), что же хотела сказать нам той или иной фразой певица. Blue jeans, white shirt – джинсы и белая майка: в таком образе James Dean был часто запечатлён на фотоснимках. James Dean – Джеймс Дин, американский актер (1931-1955). Лана намекает на сходство Джеймса Дина и её бывшего возлюбленного, которому и посвящена данная композиция. Walked into the room, you know you made my eyes burn — Either Lana is stuck (застряла) in some sort of gas chamber (газовая камера) or her new crush (увлечение) is very sexy. Я остановлюсь на втором предположении. :-) Fresh to death – (well dressed, fashionable, cool till the very end) хорошо одетый; модный; крутой. Sick as cancer – как больной раком. You’re so fresh to death & sick as ca-cancer — В этой фразе есть небольшая игра слов: Лана намекает на то, что её бывший молодой человек останется привлекательным (свеженьким :-)) для неё до самой своей смерти (возможно, от рака). You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop – He’s a punk-rocker, grunge type. She likes hip-hop. Старый закон работает: противоположности притягиваются. To fit – подходить. Mean – подлый, злой. To hurt – ранить, причинять боль. Till the end of time – до скончания веков. To promise – обещать. Mine – мой, моя, моё. Tears – слёзы. Bitches – грубое выражение «потаскухи», «сучки». To remember – помнить. The same – то же самое; одинаковый. To lose – терять. Hurt – обида, зло, боль, рана. To start over – начинать заново. Big dreams, gangster said, «You had to leave to start your life over». At first they were very happy just living together. But then he started to get into trouble (начал чудить) and had to leave. I was like – а я такая (говорю). “We don’t need no money, we can make it all work» — “Love triumphs anything, including money” (Любовь превыше всего, включая деньги). We can make it – у нас всё получится. To head out – направляться, выходить из дома. To stay up – не ложиться спать. To anticipate – ожидать, предчувствовать. To pace – мерить шагами. He was chasing paper – заниматься криминалом (продажа наркотиков и т. п.). «Caught up in the game», – «улица его поглотила»; погряз в какой-то криминальной деятельности. Tough choice (трудный выбор), but bad boys should always chase their dreams (гнаться за мечтой). The last I heard – последнее, что я слышала. No matter – неважно. Be by one’s side – быть рядом. Cause I’m a ride or die – (to be down with your husband / wife / lover no matter what, through it all the good and the bad) я за тебя и в огонь, и в воду. Whether you fail or fly — проиграешь или победишь. No matter what the others thought of him she was always by his side (Неважно, что думали о нем остальные, она всегда была с ним рядом). Well shit – вот блин. At least – по крайней мере. Walk out – выходить откуда-либо. A piece of me – частичка меня. Not what I had in mind – я не это имела ввиду. I want it like before – хочу, чтобы всё было как раньше. To take away – забирать. To steal – красть. Грамматика Так как данная композиция рассказывает о прошлых взаимоотношениях, то, естественно, главной грамматической конструкцией здесь являются прошедшие времена, а именно: Past Simple. Вспоминаем, что это за время и «с чем его едят». Данное время передает действие, которое началось и закончилось в прошлом и не имеет никакой связи и последствий в настоящем. Образование: в утвердительных предложениях смысловой глагол стоит во второй форме. Если это правильный глагол, то получает окончание –ed: Walked into the room But he headed out on Sunday I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’ …at least you tried. But when you walked out that door a piece of me died Если неправильный – используем его вторую форму (из таблицы неправильных глаголов): It was like James Dean You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop We met in December That was the last I heard He went out every night I told you that no matter what you did Then they took you away, stole you out of my life. Также в данной композиции есть несколько примеров времени Past Continuous: But he was chasing paper. We were dancin’ all night. В отличие от Past Simple данное время показывает, что действие не просто произошло, а длилось в прошлом, причем, мы не знаем, когда оно началось и закончилось. А образуется это время при помощи вспомогательного глагола was (если подлежащее в предложении выражено единственным числом, как в первом примере) или were (для множественного числа, как во втором примере); смысловой глагол получает окончание –ing, характерное для времен группы Continuous. As the relationship never had closure; it causes the longing for it to be even greater — Тот факт, что отношения остались незаконченными, только усиливает желание всё вернуть. Грамматически это подчеркивается через использование сослагательного наклонения: I would wait a million years и многократно встречающееся в припеве будущее время (Future Simple): I will love you till the end of time Promise you’ll remember that you’re mine. Еще один интересный грамматический аспект, который встречается в данной композиции, это косвенная речь с соблюдением правил согласования времен, подробную информацию о которых вы найдете в статьях «Косвенная речь в английском языке» и «Согласование времен в английском языке» : I told you that no matter what you did, I’d be by your side But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday. В придаточных предложениях I’d be by your side и he’d come home Monday (сокращение I’d и he’d в полной форме выглядят как I would – he would) мы встречаем время Future in the Past. При передаче прямой речи в косвенную, когда действие в главном предложении выражено прошедшим временем (I told you that no matter what you did и he…said), а действие в придаточном предложении относится к будущему, мы употребляем сказуемое в этом же предложении в форме простого или продолженного будущего в прошедшем, так называемое Future in the Past, или в другой форме выражения будущего времени. В заключение статьи, как обычно, предлагаю пройти небольшой тест, который поможет проверить, насколько хорошо вы усвоили лексический и грамматический материал. Good luck! Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Сини дънки, бяла тениска.. Влезе в стаята ми, знаейки, че ще разпламтиш очите ми! Беше като Джеймс Дийн, със сигурност.. Ти беше свеж като смъртта и болен като от тумор.. Ти беше нещо като рокер-пънкар, а аз израстнах с хип-хоп.. И знам, че ще ми паснеш по-добре от любимия ми пуловер.. Тази любов има цел, и тази любов наранява.. Но все още помня онзи декемврийски ден, в който те срещнах, о, скъпи! Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света.. Големи мечти, ганкстер.. Каза ми, че трябва да избягаш, да започнеш живота си наново.. Аз отвърнах: "Моля те, остани тук" Ние не се нуждаем от пари, можем да се справим! Но той си тръгна в Неделя, каза, че ще се върне в Понеделник.. Аз стоях в очакване, отброявах моментите, а той преследваше зеленото! "Отново в играта", последното нещо, което чух.. Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света.. Тръгваше си всяка вечер.. И скъпи, това не ме притесняваше.. Казах ти, че независимо какво си направил, аз ще бъда зад теб.. Защото съм на принципа "Живей или умри".. Без значение дали си паднал или полетял.. Мамка му, поне си опитал.. Но когато си тръгна през тази врата, частица от мен умря.. Казах ти, че искам още - но това, не каквото имах в предвид.. Просто искам всичко да бъде както преди.. Да танцуваме цяла вечер! Тогава те отнеха от живота ми.. Надявам се, че ще помниш.. Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света.. Burnt Norton (Interlude) Бёрнт Нортон1 Time present and time pastAre both perhaps present in time futureAnd time future contained in time pastIf all time is eternally presentAll time is unredeemableWhat might have been is an abstractionRemaining a perpetual possibilityOnly in a world of speculationWhat might have been and what has beenPoint to one end, which is always presentFootfalls echo in the memoryDown the passage which we did not takeTowards the door we never openedInto the rose-garden... Время настоящее и время прошедшееОба присутствуют во времени будущемИ время будущее содержится во времени прошедшемЕсли все времена бесконечно представленыТо все они не что могло быть абстрактнымОстается вечной возможностьюТолько в мире спекуляцийЧто могло быть и что уже былоУказывает на один исход, который всегда присутствуетВ памяти раздаётся звук шаговПо проходу, по которому мы не проходилиВ направлении двери, которую мы никогда не открывалиВ сад роз... 1) Burnt Norton — первая часть цикла поэм «Четырёх квартетов». Написано Томасом Элиотом в 1936 как самостоятельно произведение после посещения поместья Burnt Norton, в графстве Глостершир Blue Jeans Blue jeans, White shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like James Dean, for sure You so fresh to death & sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favourite sweater, and I know That love is mean, and love hurts But I still remember that day we met in December, oh baby! I will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Big dreams, gangster Said you had to leave to start your life over I was like: "No please, stay here, We don't need no money we can make it all work" But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was Chasing paper "Caught up in the game" that was the last I heard I will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time He went out every night And baby that's alright I told you that no matter what you did I'd be by your side Cause I'm a ride or die Whether you fail or fly Well shit, at least you tried But when you walked out that door, a piece of me died I told you I wanted more-but that not what I had in mind I just want it like before We were dancin all night Then they took you away- stole you out of my life You just need to remember... Will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that your mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Blue Jeans Blue jeans, camisa blanca Entraste al cuarto, sabes que hiciste que mis ojos se quemaran Fue como James Dean, seguro Eras completamente único y demasiado genial Eras medio punk rock, yo crecí oyendo hip hop Pero me quedabas mejor que mi sudadera favorita, y yo se Que el amor es cruel, y que el amor duele Pero aún recuerdo ese día de Diciembre en el que nos conocimos, oh nene! Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos Grandes sueños, gángster Dijiste que tenías que marcharte para empezar de nuevo tu vida Yo estaba como que: "No por favor, quédate aquí No necesitamos dinero, podemos hacer que todo funcione" Pero él se marchó un domingo, dijo que regresaría a casa el lunes Yo me quedé despierta esperando y preocupándome pero él estaba Persiguiendo dinero "Atrapado en el juego", eso fue lo último que escuché Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos El salió todas las noches Y nene eso está bien Te dije que no importa lo que hicieras yo estaría a tu lado Porque yo soy de las que están con su pareja hasta la muerte Sin importar si fallas o si logras volar Bueno, a la mierda, al menos lo intentaste Pero cuando saliste por esa puerta, una parte de mi murió Te dije que quería más -pero eso no es lo que tenía en la cabeza Yo solo quiero que sea como antes Bailábamos toda la noche Pero entonces ellos te llevaron lejos- te robaron de mi vida Tu solo necesitas recordar... Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos Traducción al español por: Más letras traducidas de Lana del Rey Video Games Born To Die This Is What Makes Us Girls Blue Jeans Dark Paradise Radio Without You Lucky Ones Lolita Summertime Sadness Comentarios locales Comentarios desde Facebook Top 5 Usuarios de esta semana

lana del rey blue jeans перевод